éclairer

éclairer
éclairer [ekleʀe]
➭ TABLE 1
1. transitive verb
   a. [lampe] to light up ; [soleil] to shine down on
• une seule fenêtre était éclairée there was a light in only one window
• café éclairé au néon café with neon lights
• un sourire éclaira son visage a smile lit up his face
• bien éclairé well-lit
• mal éclairé badly-lit
   b. [+ problème, situation, texte] to throw light on
• éclairer qch d'un jour nouveau to throw new light on sth
   c. éclairer qn (en montrant le chemin) to light the way for sb ; ( = renseigner) to enlighten sb (sur about)
• éclairer la lanterne de qn to put sb in the picture (inf)
2. intransitive verb
• éclairer bien to give a good light
• éclairer mal to give a poor light
3. reflexive verb
► s'éclairer
   a.
s'éclairer à l'électricité to have electric light
• s'éclairer à la bougie to use candlelight
• prends une lampe pour t'éclairer take a lamp to light the way
   b. [visage] to light up
   c. [situation] to get clearer
• tout s'éclaire ! it's all becoming clear!
* * *
ekleʀe
1.
verbe transitif
1) (donner de la lumière à) [lampe] to light [lieu]; [soleil, phare] to light up [lieu, objet]
2) (avec une lampe) to give [somebody] some light; (pour montrer le chemin) to light the way for
3) (expliquer) [remarque] to throw light on [texte, situation]
4) (instruire) to enlighten [personne] (sur as to)
5) Armée to reconnoitre [BrE] [route]; to reconnoitre [BrE] for [convoi]

2.
verbe intransitif [lampe, bougie] to give light

3.
s'éclairer verbe pronominal
1) (s'illuminer) [écran] to light up; fig [visage] to light up (de with)
2) (se donner de la lumière)

s'éclairer à l'électricité — to have electric lighting

3) (s'éclaircir) [situation] to become clearer; [question] to be cleared up
* * *
ekleʀe
1. vt
1) [lieu] to light, to light up
2) (avec une lampe de poche) [personne]

J'aimerais tu m'éclaires, je ne vois pas où je vais. — I'd like you to light the way for me, I can't see where I'm going.

Il m'a demandé de me rendre utile en l'éclairant pendant qu'il inspectait le moteur. — He asked me to help by shining the torch for him while he inspected the engine.

3) fig, [lecteurs] to enlighten, [texte] to shed light on
2. vi
to provide light

éclairer mal — to give a poor light

éclairer bien — to give a good light

* * *
éclairer verb table: aimer
A vtr
1 (donner de la lumière à) [lampe, flamme, fenêtre] to light [rue, pièce]; [soleil, phare] to light up [lieu, objet]; fig [yeux] to light up [visage]; [bijou, col, foulard] to set off [vêtement]; le soleil n'éclaire jamais ce recoin the sun never reaches this dark corner; la joie/un sourire éclaira son visage his face lit up with joy/a smile;
2 (avec une lampe, bougie etc) to give [sb] some light; (pour montrer le chemin) to light the way for;
3 (expliquer) [remarque, commentaire] to throw light on, clarify [texte, pensée, situation];
4 (instruire) to enlighten [personne] (sur as to);
5 Mil to reconnoitreGB [route, terrain]; to reconnoitreGB for [convoi, troupe].
B vi [lampe, bougie] to give light; bien/mal éclairer to give a good/poor light; ça éclaire peu it doesn't give much light.
C s'éclairer vpr
1 (s'illuminer) [écran] to light up; fig [visage] to light up (de with); les rues s'éclairent à 8 h the street lights go on at 8 o'clock;
2 (se donner de la lumière) s'éclairer à l'électricité to have electric lighting; nous nous éclairons à la bougie we use candles for lighting; j'ai pris une lampe de poche pour m'éclairer I took a torch GB ou flashlight US to see my way;
3 (s'éclaircir) [situation] to become clearer; [question] to be cleared up.
[eklere] verbe transitif
1. [chemin, lieu] to light (up)
éclairer un stade avec des projecteurs to floodlight a stadium
marchez derrière moi, je vais vous éclairer walk behind me, I'll light the way for you
2. [égayer] to brighten ou to light up (separable), to illuminate
le visage éclairé par un sourire his face lit up by a smile
3. [rendre compréhensible] to clarify, to throw light on
4. [informer] to enlighten
j'ai besoin qu'on m'éclaire sur ce point I need somebody to explain this point to me ou to enlighten me on this point
éclairer la lanterne de quelqu'un to put somebody in the picture
5. MILITAIRE to scout out
————————
[eklere] verbe intransitif
la lampe n'éclaire plus the lamp's gone out
cette ampoule éclaire bien/mal this bulb throws out a lot of/doesn't throw out much light
————————
s'éclairer verbe pronominal (emploi réfléchi)
s'éclairer à l'électricité to have electric lighting
s'éclairer à la bougie to use candlelight
tiens, prends ma lampe électrique pour t'éclairer here, take my flashlight to light your way
————————
s'éclairer verbe pronominal intransitif
1. [s'allumer] to be lit
2. [visage, regard] to brighten ou to light up
3. [se résoudre] to get clearer
enfin, tout s'éclaire! it's all clear (to me) now!

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • éclairer — [ eklere ] v. <conjug. : 1> • 1080; lat. pop. °exclariare, class. exclarare, de clarus « clair » I ♦ V. tr. A ♦ Concret 1 ♦ Répandre de la lumière (naturelle ou artificielle) sur (qqch. ou qqn). Le Soleil et la Lune éclairent la Terre (⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • eclairer — ECLAIRER. v. n. imper. Faire des éclairs. Il n a fait qu éclairertoute la nuit.Éclairer. v. act. Illuminer, jeter, répandre de la clarté. Le Soleil éclaire la terre. Ce flambeau éclaire toute la chambre. f♛/b] On dit absolument: Le Soleil éclaire …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • éclairer — (é klè ré) v. a. 1°   Répandre la clarté sur. La lune éclaire nos nuits. Jupiter est éclairé par quatre satellites ou lunes. L incendie éclairait au loin la campagne. •   Prends garde que jamais l astre qui nous éclaire...., RAC. Phèd. IV, 2.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ÉCLAIRER — v. a. Illuminer, jeter, répandre de la clarté. Le soleil éclaire la terre. Le jour qui nous éclaire. Ce flambeau éclaire toute la salle. On l emploie souvent absolument. Le soleil éclaire. La lune n éclairait plus. Cette bougie n est pas bonne,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ÉCLAIRER — v. tr. Rendre clair, remplir de lumière. Le jour qui nous éclaire. Ce lustre éclaire tout le salon. Une salle de bal bien éclairée. Absolument, Le soleil éclaire. La lune n’éclairait plus. Cette ampoule n’est pas bonne, elle n’éclaire pas, elle… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • éclairer — vt. /vi. éklyarâ (Albanais.001, Thônes.004), éklyérâ (Annecy.003, Giettaz, Rumilly), éklyairâ / éklyairyé (Albertville), éklérî (Gets), éklèryé (Montagny Bozel.026), (é)tlérî (Saxel.002), C.1. E. : Allumer, Clair. A1) allumer, éclairer : almâ la… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Éclairer — Éclairage La lumière naturelle est la moins coûteuse des sources d éclairage, mais elle peut nécessiter des protection contre la surchauffe, notamment dans les pays chauds (ici à Singapour) …   Wikipédia en Français

  • éclairer — v.t. Payer : Il faut éclairer avant d entrer …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • Éclairer la lanterne de quelqu'un — ● Éclairer la lanterne de quelqu un lui donner des précisions, des indications, des éclaircissements pour l aider à comprendre quelque chose …   Encyclopédie Universelle

  • Éclairer le jeu — ● Éclairer le jeu aux cartes, jouer de telle façon que le partenaire puisse deviner ce que l on possède dans son jeu …   Encyclopédie Universelle

  • éclairer — (v. 1) Présent : éclaire, éclaires, éclaire, éclairons, éclairez, éclairent ; Futur : éclairerai, éclaireras, éclairera, éclairerons, éclairerez, éclaireront ; Passé : éclairai, éclairas, éclaira, éclairâmes, éclairâtes, éclairèrent ; Imparfait …   French Morphology and Phonetics

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”